Erro de português quando o português chegou debaixo duma bruta chuva vestiu o índio que pena! fosse uma manhã de sol o índio tinha despido o português. andrade, o. de. poesias reunidas. rio de janeiro: civilização brasileira, 1978. o texto retrata poeticamente, e com bom humor, o primeiro contato do português colonizador com o índio nativo na terra que se tornaria o brasil. é esse um tema recorrente em nossa literatura, mas, nesse exemplo específico, há a) um modo inesperado de entender a colonização portuguesa. b) uma descrição tendenciosa da realidade dos colonizadores. c) um julgamento de valor acerca dos costumes indígenas. d) uma crítica à passividade do nativo perante o colonizador. e) um elogio ao encontro do colonizador português com o índio.